Spelifiering och integration (NO)

I nummer 4/2016 av den norska bibliotekstidskriften Bibliotekaren  beskriver Anders Grønning hur en del norska biblioteks språkcaféer använder sig av spelifiering som metod för integration och språkinlärning- Det handlar specifikt om brädspelet New Amigos (som också kan spelas över nätet). Om jag förstått det hela rätt så handlar spelet om att lära dig ett annat språk än det du själv behärskar. T ex norrmän som lär sig arabiska eller arabisktalande som lär sig norska  – eller i princip vilken kombination av två språk som helst. Men just nu verkar det vara norska som är utgångspunkten. Det skulle vara intressant  med en svensk version!

 

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s